《诗经原文及翻译》是一部非常优秀的历史小说,欢迎您的欣赏!
|
![]() |
|
犹大小说网 > 历史小说 > 诗经原文及翻译 作者:佚名 | 书号:39935 时间:2017/9/8 字数:709 |
上一章 终南 下一章 ( → ) | |
终南何有?有条有梅。君子至止,锦⾐狐裘。颜如渥丹,其君也哉! 终南何有?有纪有堂。君子至止,黻⾐绣裳。佩⽟将将,寿考不忘! 注释 终南:属秦岭山脉,在今陕西西安市西南; 条:山楸; 梅:楠木; 渥:涂,搽; 丹:赭石,一种红⾊颜料; 黻:音服,黑⾊与青⾊花纹; 将将:佩⽟击撞之声; 赏析 《终南》传统解释劝戒秦襄公。不过,中描写的君子的确不是一般的人,而是一位贵族,有人考“锦⾐狐裘”是国君之服。因此,《诗序》细戒襄公的说法,确有一定的道理。只不过可以理解为,借助外貌,服饰的描写,赞美君子的品德,表达一种永远难以忘怀的感情。 uDAxS.cOm |
上一章 诗经原文及翻译 下一章 ( → ) |
犹大小说网提供佚名创作的历史小说《诗经原文及翻译》干净清爽无错字的文字章节在线阅读。《诗经原文及翻译》是一部非常优秀的历史小说,欢迎您的欣赏!诗经原文及翻译最新章节无弹窗无广告免费在线阅读尽在犹大小说网。 |